Немного о том, как я пишу свои книги)
У меня недавно шапочные знакомые спросили есть ли разница между написанием моих, но разных книг.
Сразу скажу, не спрашивайте у писателя про его работу! Ну вдруг в вашем окружении такой есть. Потому что про свою работу писатель может трындеть бесконечно. И его практически невозможно заткнуть. Во всяком случае, я такая.
Но к чему я про это. Читатель чаще находится за боротом того, как создаётся то или иное произведение. Поэтому я решила вам показать на наглядном примере разницу между «Мой принц крови» и «Желанная герцогиня». Несколько фактов об этих книгах. И надеюсь, прочитав это, вы поймете почему некоторые книги автору даются гораздо сложнее несмотря на то, что этими историями он горит. И может, станете чуть терпимее в ожидании проды.
Почему «Принц» дается мне гораздо легче, чем «Герцогиня»?
1. Возраст героев
Если в «Принце» студенты (по сути, это young adult), то в «Герцогине» главной героине аж 75...
Понятно же, что мне гораздо меньше, а хочется достоверности и соответствия возрасту. А потому мне приходится консультироваться с теми, кому если не столько же лет, то примерно (мои родственники, знакомые, кому время жизни моей героини знакомо не понаслышке). К слову, газоэлектросварщик и строитель – моя бабушка)) Впрочем, этими двумя профессиями ее опыт и навыки не ограничиваются)) И многие знания Анастасии Павловны – от моей бабулечки.
2. Мир
В «Принце» я придумываю все с нуля. Мне не нужно ползать по энциклопедиям как с «Герцогиней», искать журнальные статьи времен СССР, обзванивать маминых подруг, и доставать опять же бабушку с дедушкой (дети войны), чтобы рассказали о том времени еще больше. Кстати, прототипом двух персонажей Андрияша Шиманского и Аррияша Тарейского стал реальный человек, мой прадед. Семен Сердюк, который вернулся живым из блокадного Ленинграда без руки, был председателем рыбколхоза им. Красина и погиб в мирное время.
3. Жанр
В «Принце» для меня ничего неизведанного нет, академка, young adult, ромфант. Я уже писала академии магии, ну разве сильного уклона на чувства нигде не делала. В «Принце» будет немножко стекла. Или не немножко... Но все это близко мне, я почти одного возраста с персонажами и память об обучении в универе у меня жива, да и наше знание жизни примерно совпадает.
«Герцогиня» же для меня чистый эксперимент во всем. Бытовое фэнтези. Казалось бы, легко же написать? Ан нет... Нюансов даже больше, чем кажется на первый взгляд. Приходится лопатить гораздо больше информации, чем с той же АС(к слову, там были элементы из ядерной физики в описании процессов магических заклинаний) и соотносить их с опытом и жизнью главной героини. Но я хочу, чтобы все получилось если не идеально (я не волшебник, я только учусь), то в том виде, который меня бы устроил. А еще мне всегда очень сложно описывать зрелых мужиков. Настоящих мужчин. Их мысли, чувства, действия. Поэтому я их идеализирую(положительных), возвожу в абсолют что ли...
Вот так вот обстоят дела у меня с написанием книг.
С тёплышками, ваша Любимка
- 1
- 2
- 3
- Вперед
- 3
к нам в соцсетях